Warning: Undefined array key "HTTP_ACCEPT_LANGUAGE" in /home/stud330394/public_html/template/header.php on line 25

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/stud330394/public_html/template/header.php:25) in /home/stud330394/public_html/template/header.php on line 61
对2023年第15069号判决的评论:保全措施与外语被调查者的翻译。 | Bianucci律师事务所

判决书第 15069/2023 号评析:羁押措施与对非意大利语被告人的翻译权

意大利最高法院于 2023 年 10 月 26 日作出的最新判决第 15069 号,凸显了刑法中的一个关键问题:不了解意大利语的被告人获得翻译的权利。这一点至关重要,因为它确保了参与刑事诉讼的个人的基本权利得到尊重。

判决背景

法院审理了一名不懂意大利语的被告人 T. N. 的案件。判决明确指出,如果对一名不懂意大利语的被告人或嫌疑人发出羁押令,则必须在合理期限内提供翻译。未能提供翻译可能导致该命令无效,依据的是意大利刑事诉讼法第 143 条和第 292 条的联合规定。

关于人身羁押措施的命令 - 不懂意大利语的嫌疑人或被告人 - 在合理期限内提供翻译的义务 - 违反 - 后果。在人身羁押措施方面,如果已明确被告人或嫌疑人不懂意大利语,则针对该被告人或嫌疑人发出的羁押令,若未提供翻译,则根据意大利刑事诉讼法第 143 条和第 292 条的联合规定无效。然而,如果尚未明确不懂意大利语的被告人或嫌疑人不懂意大利语,则未翻译的羁押令在其不懂意大利语的情况被查明之前是有效的,此时必须在合理期限内翻译该命令,违反此规定将导致直至此时的所有诉讼程序无效,包括羁押令本身。

判决的法律影响

这项判决不仅澄清了翻译的义务,还强调了违反该义务的后果。法院裁定,如果尚未明确被告人不懂意大利语,则该命令仍然有效。但是,如果随后查明了这种语言知识,则翻译变得强制性,未能提供翻译将导致直至此时的诉讼程序无效。

  • 对不懂意大利语的被告人有翻译义务。
  • 未能提供翻译导致羁押令无效。
  • 在查明不懂意大利语之前,命令有效。

结论

总之,第 15069/2023 号判决代表了意大利刑事诉讼体系中保护被告人权利方面迈出的重要一步。它强调了确保每个人,无论其语言能力如何,都能获得公正公平审判的重要性。翻译不仅仅是一项形式上的要求,更是一项基本权利,必须予以尊重,以确保刑事诉讼的合法性。

Bianucci律师事务所