Warning: Undefined array key "HTTP_ACCEPT_LANGUAGE" in /home/stud330394/public_html/template/header.php on line 25

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/stud330394/public_html/template/header.php:25) in /home/stud330394/public_html/template/header.php on line 61
इटली में विदेशी विवाह प्रमाण पत्र: गाइड और कानूनी सुरक्षा
Avv. Marco Bianucci

Avv. Marco Bianucci

आपराधिक वकील

इटली में प्रतिलेखन का महत्व

विदेशों में विवाह संपन्न करना एक महत्वपूर्ण अनुभव है, लेकिन इटली में इसके कानूनी प्रभावों को पूरी तरह से मान्यता देने के लिए, एक महत्वपूर्ण कदम उठाना आवश्यक है: इतालवी नागरिक स्थिति रजिस्ट्रियों में विवाह विलेख का प्रतिलेखन। कई जोड़े केवल बाद में इस प्रक्रिया से जुड़ी जटिलताओं का पता लगाते हैं, खुद को संदेह, देरी या सक्षम अधिकारियों द्वारा इनकार का सामना करते हुए पाते हैं। अपने और अपने परिवार के अधिकारों की रक्षा के लिए इस अनुपालन के महत्व को समझना पहला कदम है। मिलान में एक विवाह वकील के रूप में, वकील मार्को बियानुकी नियमित रूप से नागरिकों, इतालवी और विदेशी, को इन प्रक्रियाओं के प्रबंधन में सहायता करते हैं, यह सुनिश्चित करते हुए कि राष्ट्रीय सीमाओं के बाहर संपन्न हुआ वैवाहिक बंधन अपनी वैध मान्यता प्राप्त करे।

संदर्भ नियामक ढाँचा

प्रतिलेखन वह कार्य नहीं है जो विवाह बनाता है, बल्कि एक ऐसी प्रक्रिया है जो इसे तीसरे पक्ष के प्रति जवाबदेह बनाती है और हमारे कानूनी प्रणाली में कानूनी प्रभाव पैदा करती है। संदर्भ नियामक ढाँचा, मुख्य रूप से निजी अंतर्राष्ट्रीय कानून पर कानून संख्या 218/1995 और नागरिक स्थिति के नियमन पर डिक्री-कानून संख्या 396/2000, यह स्थापित करता है कि एक इतालवी नागरिक द्वारा विदेश में संपन्न विवाह को इटली में मान्य माना जाता है, बशर्ते कि यह उस स्थान के कानून द्वारा निर्धारित रूपों के अनुसार संपन्न हुआ हो और इतालवी कानूनी प्रणाली के लिए अनिवार्य माने जाने वाले कोई अनिवार्य बाधाएं न हों। प्रतिलेखन विदेशी सार्वजनिक विलेख को इटली में बनाए गए सार्वजनिक विलेख के समान साक्ष्य शक्ति प्रदान करता है, जिससे आपसी सहायता के दायित्व, उत्तराधिकार अधिकार, सामुदायिक संपत्ति और कर और सामाजिक सुरक्षा उद्देश्यों के लिए पति/पत्नी की स्थिति जैसे अधिकार और कर्तव्य आधिकारिक हो जाते हैं।

प्रतिलेखन की विफलता और इनकार: क्या होता है?

प्रतिलेखन की विफलता विवाह को अमान्य नहीं करती है, लेकिन इसे एक प्रकार के कानूनी अनिश्चितता में छोड़ देती है: विदेश में मान्य, लेकिन इटली में व्यावहारिक प्रभावों के बिना। यह महत्वपूर्ण समस्याएं पैदा कर सकता है, उदाहरण के लिए, भरण-पोषण भत्ता का अनुरोध करने या इतालवी अदालत के सामने अलगाव या तलाक की कार्यवाही शुरू करने में असमर्थता। नागरिक स्थिति अधिकारी इतालवी सार्वजनिक व्यवस्था के विपरीत विलेख होने पर प्रतिलेखन से इनकार भी कर सकता है। सबसे आम मामलों में बहुविवाही विवाह, समलैंगिक जोड़ों द्वारा उन देशों में संपन्न विवाह जहां यह अनुमति है (इटली में नागरिक संघों की शुरुआत से पहले), या ऐसे विवाह जिनमें एक पति/पत्नी की इतालवी कानून द्वारा निर्धारित न्यूनतम आयु नहीं थी। इन स्थितियों में, इनकार की वैधता का मूल्यांकन करने और, यदि आवश्यक हो, तो इसे चुनौती देने के लिए कानूनी हस्तक्षेप की आवश्यकता होती है।

बियानुकी लॉ फर्म का दृष्टिकोण

निजी अंतर्राष्ट्रीय कानून की जटिलताओं से निपटने के लिए सावधानीपूर्वक विश्लेषण और एक स्पष्ट रणनीति की आवश्यकता होती है। मिलान में परिवार कानून के विशेषज्ञ वकील, वकील मार्को बियानुकी का दृष्टिकोण, विदेशी दस्तावेजों और जोड़े की विशिष्ट स्थिति की गहन जांच पर आधारित है। फर्म इतालवी कानून की आवश्यकताओं के साथ विदेशी विवाह विलेख की अनुरूपता को सत्यापित करने, प्रतिलेखन के लिए आवेदन तैयार करने और प्रस्तुत करने और संबंधित वाणिज्य दूतावासों और नगर पालिकाओं के कार्यालयों के साथ संवाद करने का कार्य करती है। इनकार की स्थिति में, सक्षम अदालत में अपील दायर करने के लिए एक कानूनी रणनीति विकसित की जाती है, जिसमें पति/पत्नी के कारणों का समर्थन किया जाता है और नागरिक स्थिति अधिकारी को प्रतिलेखन के साथ आगे बढ़ने का आदेश देने वाला एक न्यायिक निर्णय प्राप्त करने का लक्ष्य रखा जाता है।

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न

अगर मैं इटली में अपने विदेशी विवाह का प्रतिलेखन नहीं कराता हूँ तो क्या होता है?

विवाह उस देश के कानून के अनुसार मान्य रहता है जहाँ वह संपन्न हुआ था, लेकिन इटली में इसका कोई कानूनी प्रभाव नहीं होता है। इसका मतलब है कि, इतालवी राज्य के लिए, आप विवाहित नहीं माने जाएंगे, जिसके उत्तराधिकार, कर, नागरिकता के अधिकारों और इटली में अलगाव या तलाक की कार्यवाही शुरू करने की क्षमता पर महत्वपूर्ण परिणाम होंगे।

विदेशी विवाह के प्रतिलेखन में कितना समय लगता है?

विदेश में इतालवी वाणिज्य दूतावास के माध्यम से या सीधे निवासी इतालवी नगर पालिका में अनुरोध प्रस्तुत करने के आधार पर समय काफी भिन्न हो सकता है। आम तौर पर, मामले की जटिलता और संबंधित कार्यालयों के कार्यभार के आधार पर प्रक्रिया में कुछ महीनों से लेकर एक वर्ष से अधिक का समय लग सकता है।

क्या नगर पालिका मेरे विवाह का प्रतिलेखन करने से इनकार कर सकती है?

हां, नागरिक स्थिति अधिकारी विदेशी विवाह विलेख को इतालवी सार्वजनिक व्यवस्था के विपरीत मानने पर प्रतिलेखन से इनकार कर सकता है। उदाहरणों में पहले से विवाहित व्यक्तियों के बीच विवाह या न्यूनतम आयु आवश्यकताओं के बिना संपन्न विवाह शामिल हैं। इनकार को उचित ठहराया जाना चाहिए और अदालत में चुनौती दी जा सकती है।

क्या तलाक के लिए विदेशी विवाह का प्रतिलेखन आवश्यक है?

हां, यह एक अनिवार्य पूर्व शर्त है। इतालवी न्यायाधीश के समक्ष व्यक्तिगत अलगाव या तलाक का अनुरोध करने में सक्षम होने के लिए, विदेश में संपन्न विवाह को पहले इतालवी नागरिक स्थिति रजिस्ट्रियों में प्रतिलेखित किया जाना चाहिए। प्रतिलेखन के बिना, इतालवी न्यायाधीश के पास मामले पर अधिकार क्षेत्र नहीं होगा।

अपने मामले के लिए परामर्श का अनुरोध करें

यदि आपने विदेश में विवाह किया है और इटली में प्रतिलेखन के लिए सहायता की आवश्यकता है, या यदि आपको नागरिक स्थिति अधिकारी से इनकार प्राप्त हुआ है, तो एक पेशेवर की सहायता से कार्य करना महत्वपूर्ण है। वकील मार्को बियानुकी, एक विवाह वकील के रूप में स्थापित अनुभव के साथ, मिलान में अपने कार्यालय में, अल्बर्टो दा जियूसानो 26, एवेन्यू में परामर्श और कानूनी सहायता प्रदान करते हैं। अपनी स्थिति बताने और अपने अधिकारों की सुरक्षा के लिए की जाने वाली कार्रवाइयों के स्पष्ट और रणनीतिक मूल्यांकन प्राप्त करने के लिए फर्म से संपर्क करें।

हमसे संपर्क करें